英文字典中文字典


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       







请输入英文单字,中文词皆可:


请选择你想看的字典辞典:
单词字典翻译
lxxxii查看 lxxxii 在百度字典中的解释百度英翻中〔查看〕
lxxxii查看 lxxxii 在Google字典中的解释Google英翻中〔查看〕
lxxxii查看 lxxxii 在Yahoo字典中的解释Yahoo英翻中〔查看〕





安装中文字典英文字典查询工具!


中文字典英文字典工具:
选择颜色:
输入中英文单字

































































英文字典中文字典相关资料:


  • Juan 2 RVR1960 - Las bodas de Caná -Al tercer día se - Bible Gateway
    Las bodas de Caná -Al tercer día se hicieron unas bodas en Caná de Galilea; y estaba allí la madre de Jesús Y fueron también invitados a las bodas Jesús y sus discípulos Y faltando el vino, la madre de Jesús le dijo: No tienen vino Jesús le dijo: ¿Qué tienes conmigo, mujer? Aún no ha venido mi hora Su madre dijo a los que servían: Haced todo lo que os dijere
  • Juan 2 NVI - Jesús cambia el agua en vino - Al - Bible Gateway
    Jesús cambia el agua en vino 2 Al tercer día se celebró una boda en Caná de Galilea y la madre de Jesús se encontraba allí 2 También habían sido invitados a la boda Jesús y sus discípulos 3 Cuando el vino se acabó, la madre de Jesús le dijo: —Ya no tienen vino 4 —Mujer, ¿eso qué tiene que ver conmigo? —respondió Jesús— Todavía no ha llegado mi hora 5 Su madre dijo
  • Juan 2 NTV - La boda de Caná - Al día siguiente, - Bible Gateway
    Your Content Juan 2 Nueva Traducción Viviente La boda de Caná 2 Al día siguiente,[a] se celebró una boda en la aldea de Caná de Galilea La madre de Jesús estaba presente, 2 y también fueron invitados a la fiesta Jesús y sus discípulos 3 Durante la celebración, se acabó el vino, entonces la madre de Jesús le dijo: —Se quedaron
  • Juan 1 RVR1960 - El Verbo hecho carne -En el principio - Bible Gateway
    El Verbo hecho carne -En el principio era el Verbo, y el Verbo era con Dios, y el Verbo era Dios Este era en el principio con Dios Todas las cosas por él fueron hechas, y sin él nada de lo que ha sido hecho, fue hecho En él estaba la vida, y la vida era la luz de los hombres La luz en las tinieblas resplandece, y las tinieblas no prevalecieron contra ella
  • 1 Juan 2 RVR1960 - Cristo, nuestro abogado -Hijitos míos, - Bible Gateway
    Cristo, nuestro abogado -Hijitos míos, estas cosas os escribo para que no pequéis; y si alguno hubiere pecado, abogado tenemos para con el Padre, a Jesucristo el justo Y él es la propiciación por nuestros pecados; y no solamente por los nuestros, sino también por los de todo el mundo Y en esto sabemos que nosotros le conocemos, si guardamos sus mandamientos El que dice: Yo le conozco
  • Juan 2 RVC - Las bodas de Caná - Al tercer día se - Bible Gateway
    Juan 2 Reina Valera Contemporánea Las bodas de Caná 2 Al tercer día se celebraron unas bodas en Caná de Galilea; y allí estaba la madre de Jesús 2 También Jesús y sus discípulos fueron invitados a la boda 3 Cuando se terminó el vino, la madre de Jesús le dijo: «Ya no tienen vino » 4 Jesús le dijo: «¿Qué tienes conmigo, mujer?
  • Juan 3 RVR1960 - Jesús y Nicodemo -Había un hombre de - Bible Gateway
    Jesús y Nicodemo -Había un hombre de los fariseos que se llamaba Nicodemo, un principal entre los judíos Este vino a Jesús de noche, y le dijo: Rabí, sabemos que has venido de Dios como maestro; porque nadie puede hacer estas señales que tú haces, si no está Dios con él Respondió Jesús y le dijo: De cierto, de cierto te digo, que el que no naciere de nuevo, no puede ver el reino
  • Bible Gateway passage: Juan 2:1-12 - Reina-Valera 1960
    Hebrew Greek Your Content Juan 2:1-12 Reina-Valera 1960 Las bodas de Caná 2 Al tercer día se hicieron unas bodas en Caná de Galilea; y estaba allí la madre de Jesús 2 Y fueron también invitados a las bodas Jesús y sus discípulos 3 Y faltando el vino, la madre de Jesús le dijo: No tienen vino 4 Jesús le dijo: ¿Qué tienes conmigo
  • Juan 7 RVR1960 - Incredulidad de los hermanos de Jesús - Bible Gateway
    Incredulidad de los hermanos de Jesús -Después de estas cosas, andaba Jesús en Galilea; pues no quería andar en Judea, porque los judíos procuraban matarle Estaba cerca la fiesta de los judíos, la de los tabernáculos; y le dijeron sus hermanos: Sal de aquí, y vete a Judea, para que también tus discípulos vean las obras que haces Porque ninguno que procura darse a conocer hace algo
  • Juan 12 RVR1960 - Jesús es ungido en Betania - (Mt. - Bible Gateway
    Jesús es ungido en Betania -(Mt 26 6-13; Mr 14 3-9) -Seis días antes de la pascua, vino Jesús a Betania, donde estaba Lázaro, el que había estado muerto, y a quien había resucitado de los muertos Y le hicieron allí una cena; Marta servía, y Lázaro era uno de los que estaban sentados a la mesa con él Entonces María tomó una libra de perfume de nardo puro, de mucho precio, y





中文字典-英文字典  2005-2009