英文字典中文字典


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       







请输入英文单字,中文词皆可:


请选择你想看的字典辞典:
单词字典翻译
thur查看 thur 在百度字典中的解释百度英翻中〔查看〕
thur查看 thur 在Google字典中的解释Google英翻中〔查看〕
thur查看 thur 在Yahoo字典中的解释Yahoo英翻中〔查看〕





安装中文字典英文字典查询工具!


中文字典英文字典工具:
选择颜色:
输入中英文单字

































































英文字典中文字典相关资料:


  • abbreviation for the days (monday, tuesday,. . )
    Thursday" →Thur Thurs ? Right? I personally think it's neater and more consistent to keep the 3 letter abbreviation for Thu, like all the other days The same for months: Jan, Feb, Mar If you are creating Excel columns for the days of the week, also means the columns will be the same size (width) without too much playing about
  • This Thursday Next Thursday | WordReference Forums
    Today is Tuesday 19th If someone says 'Meet me next Thursday' does he mean the 21st or the 28th? Would 'Meet me this Thursday' be different? It was explained to me that 'next Thursday' refers to the 28th as it is in the following week 'This Thursday' refers to Thursday this week and would
  • last week, the last week vs past week | WordReference Forums
    last week refers to the calendar week (from Sunday to Monday or Monday to Sunday) last week is used with the simple past as in
  • Español-Français | WordReference Forums
    Questions en espagnol ou en français sur le sens et la traduction d'une langue à l'autre de mots, expressions ou tournures contextualisés Aucune autre langue autorisée Preguntas en español o francés sobre el sentido y la traducción de una lengua a otra de palabras, frases o modismos
  • Suck it up! - WordReference Forums
    suck it up is also an idiom that means something like: you are now under pressure, now you have to perform tough to think of an equivalent in French, if I had to quickly it would be "bat le plein, c'est à ton tour" though it doesn't really convey the idea of overcoming an obstacle
  • ﻛﻤﺎ ﺃﻥ - كما إن | WordReference Forums
    ﻭﺍﻟﺤﻤﺪ ﻟﻠﻪ ﻭﺍﻟﺼﻼﺓ ﻭﺍﻟﺴﻼﻡ ﻋﻠﻰ ﻣﺤﻤﺪ ﻭﺁﻟﻪ ﻭﺑﻌﺪ، ﺃﻳﻘﺎﻝ) :ﻛﻤﺎ ﺃﻥّ( ﺃﻡ )ﻛﻤﺎ ﺇﻥّ(؟ ﻭﻣﺎ ﻧﻮﻉ )ﻣﺎ( ﻓﻲ )ﻛﻤﺎ(؟ pls ur response is urgently needed
  • chi più ne ha più ne metta | WordReference Forums
    ciauz sono semplicemente curioso esiste un modo per dire "chi più ne ha più ne metta" in inglese? grazie F4sT
  • Codice fiscale - WordReference Forums
    In the US, the equivalent role to the Italian "Codice Fiscale" is played by the Social Security Number It is an identifier unique to each person that is used in all manners of official and not-so-official documents The main difference between the two is that the Codice Fiscale can be derived through a deterministic algorithm from a person's name and his her date and place of birth There is
  • Hard difficult times time | WordReference Forums
    Is each choice idiomatic? "A hard time", "a difficult time", and "hard difficult times"? 1 It was a difficult hard time for the whole family 2 It was hard times for the whole family 3 It was difficult times for the whole family It's about political repressions in the Soviet Union
  • Are you working today? - WordReference Forums
    Hello, Does this question "Are you working today?" mean either "Are you going to work today?" or "Are you at work at present?" (without a context, I just wonder what it means generally ) Thanks





中文字典-英文字典  2005-2009